Сумеречный Макс (darkmeister) wrote,
Сумеречный Макс
darkmeister

Задумывалось в своё время для "Заповедника сказок" к проекту " День сказок и Картинок 4"

59.81 КБ

Баллада о старой Эйрин, святом Патрике
и юном Брайане О`Ниле,
который очень не любил мыться



Здесь мурлычут зелёные волны у скал,
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Гладя нежно прибрежную кромку песка.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И душа о земных забывает делах,
Когда ветер хохочет в зелёных холмах,
Танцуя ирландскую джигу!

Юный Брайан О`Нил был изрядный буян.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Громкий как барабан, грубиян, хулиган.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Так что он, несмотря на свои восемь лет,
Приобрёл разных прозвищ изрядный букет.
(Самым ласковым было «Поганец»)

А ещё юный Брайан известен был тем,
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Что терпеть не мог мыться (ну то есть совсем).
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И душа его ныла, и слышался вой,
Лишь увидит он мыло и шайку с водой
(Вот грязнуля, ну что вы хотите?)

Только Эйрин водички нагреет в тазу,
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Юный Брайан О`Нил начинает бузу.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И визжит, и кричит, и ругается он,
И лягается, как разобиженный слон
И пытается скрыться под шкафом.

Держит старая Эйрин железной рукой
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Его за уши. Держит мочалку в другой,
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Проявляя изрядную ловкость и прыть,
Умудряется как-то О`Нила помыть!
(Иногда даже вместе с одеждой)

Вот однажды намыленный Брайан орал.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
В дверь прохожий бродяга тогда постучал
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И спросил: «Неужели здесь воет баньши?
Юный друг мой, ты вопли свои приглуши.
Дай-ка лучше тебе я сыграю!»

И бродяга легко вскинул скрипку к плечу
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Говоря: «Пусть споёт, ну а я помолчу»
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И смычок запорхал, как перо на ветру.
И замолк юный Брайан, заслышав игру.
И смеялась звенящая джига:

«У Пэгги жил весёлый ёж.
Из виски с пивом делал ёрш.
Ах, до чего ж весёлый ёж!
Спляшем, Пэгги, спляшем!»


Смолкли струны, упала, как плед, тишина.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Заглянула в окошко седая луна.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Юный Брайан притих, не сказав ничего.
Быстро старая Эйрин отмыла его,
И с поклоном спросила бродягу:

«Кто ты, странник? Из древних ли бардов твой род?
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Ты из клана Дану или наоборот?
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Мы подобную музыку слышим лишь в снах…
Может, фэйри тебе на зелёных холмах
Подарили волшебную скрипку?»

Усмехнулся бродяга и тут же на миг
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Строгий старец в монашеской рясе возник
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И сказал: «Я не бард, я смиренный монах.
Меня многие знают на этих холмах.
Да и, кстати, зовут меня Патрик»

Грянул посох о землю. Исчез добрый гость.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Проросла на холсте неба звёздная гроздь.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Только старая Эйрин молилась тепло,
Спал отмытый внучок, улыбаясь светло
Ну, а скрипка лежала на лавке…

С той поры юный Брайан был вежлив и чист.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Он подрос. Он высок, и румян, и плечист.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И всегда носит дивную скрипку с собой
И сбегаются девки весёлой гурьбой,
Заслышав волшебные звуки!

Здесь мурлычут зелёные волны у скал,
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
Гладя нежно прибрежную кромку песка.
Хэй-хо, хэй-хо, о-хэй!
И душа о земных забывает делах,
Когда ветер хохочет в зелёных холмах,
Танцуя ирландскую джигу!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments